|
Спектакль-импровизация «Из записок Поприщина (ЖЖ Поприщина)
Спектакль-импровизация «ЖЖ Поприщина» представляет собой карнавальную акцию — весьма вольное переложение знаменитой повести Н.В. Гоголя «Записки сумасшедшего». Разумеется, все гоголевские реалии осовременены, титулярный же советник Поприщин стал блогером, зависающим в Интернет-пространстве.
По замыслу авторов спектакля, гоголевский Поприщин, в сущности, занят поисками собственной идентичности. «Отчего я титулярный советник и с какой стати я титулярный советник? — беспрестанно спрашивает он. — Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? Может быть, я какой-нибудь граф или генерал, а только так кажусь титулярным советником?». И в самом деле: почему не крестьянин, не мещанин, не купец, не генерал, не граф, не масон, не испанский король? Почему не писатель? Перед нами очень современная ситуация какой-то тотальной дезориентации: индивида мучает всецело случайный, абсурдно-нелепый характер собственной принадлежности к любой социальной категории, к любому ряду, к любой группе. Одни окружающие Поприщина люди называют себя титулярными советниками, другие камер-юнкерами, третьи — королями, причем во всех случаях без особых на то оснований. Точно так же условной и сомнительной представляется разница, например, между Испанией и Китаем. Портные подметают улицы и пускаются в сомнительные аферы, письма пишут аптекари (впрочем, активно переписываются также и собаки), патриоты хотят только аренды, во Франции большая часть жителей мусульмане, а луна делается в Гамбурге. А вывод Поприщина о том, что женщина любит, в сущности, одного лишь черта, поражает проницательностью и глубиной...
Тут все дело в окружающей героя реальности — точнее же, псевдореальности. Он очень остро ощущает ее симулятивность, виртуальность. И в этом смысле Поприщина, конечно же, можно, хотя и с оговорками, назвать героем нашего «постмодерного» времени.
Главную роль в спектакле сыграет замечательный петербургский прозаик и драматург Сергей Анатольевич Носов — это его дебют на актерском поприще. Ассистировать Сергею Анатольевичу будут генконсулы.
Пресс-центр Международной ассоциации «Живая классика»:
Дарья Шестухина: +7 (911) 985-42-54,
pressa@liveclassics.ru
Юлия Болотина: +7 (911) 951-67-56,
bolotina@liveclassics.ru
|